Descubra Como os animes ganham vida na dublagem — E Como Isso Pode Virar oportunidade pra você.

Assista este vídeo e entenda como a dublagem de animes funciona de verdade — e como usar isso pra se destacar nesse mercado único.

“Enquanto outros apenas assistem animes, você pode começar a dublá-los.”

Todo mundo quer ser o Goku, o Naruto ou um vilão com voz sombria e épica.

Mas quase ninguém entende o que realmente faz um personagem de anime funcionar em português. Não é só gritar. Não é só "ter uma voz legal". 

É dominar um conjunto de técnicas que a maioria dos dubladores novatos ignora completamente.

A verdade é que o anime tem um outro estilo bem próprio. E se você quer jogar esse jogo — precisa aprender com quem já joga.

Com quem vou aprender?

Conheça Felipe e Alexandre Drummond, eles serão seus mentores neste primeiro passo para a dublagem de animes!

Felipe é conhecido por dar vida a uma ampla gama de personagens, desde heróis até vilões, em filmes, séries e desenhos animados. 

Sua paixão pela dublagem é evidente em cada projeto que realiza, e sua dedicação em transmitir esse amor para as futuras gerações é inigualável. 

Alexandre, por sua vez, é um diretor de dublagem talentoso e visionário, capaz de extrair performances excepcionais de seus dubladores. 

Sua abordagem meticulosa e sua compreensão profunda da narrativa o tornam um líder respeitado no estúdio de gravação.

Juntos, Felipe e Alexandre formam uma equipe imbatível, prontos para compartilhar seu conhecimento, experiência e paixão pela dublagem com os alunos do nosso curso.

 No curso A Versão Brasileira dos Animes, você vai: 

🎯 Entender como a dublagem brasileira ajudou os animes a explodirem no Brasil

🎯 Ver, com exemplos reais, como é feita a adaptação da cultura japonesa para o público brasileiro

🎯Aprender técnicas específicas pra dublar anime (spoiler: elas são BEM diferentes da dublagem tradicional)

🎯 Descobrir como se posicionar nesse mercado e os primeiros passos pra entrar nele

“A diferença entre só dublar e realmente marcar uma geração… está em como você aprende.”

“Esse não é um curso sobre dublagem qualquer.

É um convite pra entrar pela porta da frente no universo que você sempre amou, o universo dos animes."

FAQ

➤ Esse curso ensina a dublar anime mesmo ou é só teoria?
Sim. Aqui você vai entender como a dublagem de anime funciona na prática, com dicas específicas sobre ritmo, entonação exagerada, pausas dramáticas, gritos e expressões.
➤ Preciso ser dublador profissional pra fazer esse curso?
Não. Esse curso é pra fãs, dubladores iniciantes, cosplayers e curiosos que querem entender como a mágica acontece — e como começar a fazer parte dela.
➤ Esse curso me dá DRT ou certificação oficial?
Claro que não. DRT você tira em sindicato. Aqui você vai ganhar algo mais importante: conhecimento real, técnico e aplicável pra começar a se destacar nesse nicho. Se quiser diploma bonito pra pendurar, procure um cursinho gourmet.
➤ Depois do curso eu já posso trabalhar com dublagem?
Você pode começar a treinar sério — com consciência. Esse curso é a porta de entrada, não a linha de chegada. Mas te dá a vantagem que 90% dos curiosos não têm: clareza, direção e técnica pra se destacar logo de cara.